上海领航画廊网-油画在线销售,画框裱画,最放心的购画网上海领航画廊网-油画在线销售,画框裱画,最放心的购画网

结婚以后他那个越来越大了

结婚以后他那个越来越大了 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文翻译注释和启示(shì),文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻译是《陈万年教子(zi)》翻(fān)译(yì):陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一(yī)次(cì)陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床(chuáng)边(biān)训话的。

结婚以后他那个越来越大了  关(guān)于陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译(yì)注释和(hé)启示,文言文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻译以及(jí)陈万年教子文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释和(hé)启示,陈万年(nián)教子文言文的翻译,文言(yán)文《陈万年教子》翻译,陈万年教子(zi)解(jiě)释,《陈(chén)万年教子(zi)》等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻译(yì)注(zhù)释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻(fān)译

  《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译:陈万年(nián)是朝(cháo)中(zhōng)显赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训(xùn)话。

  一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿(ér)子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床(chuáng)边(biān)训话。

  一(yī)直说到半(bàn)夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈(chén)万年很生气,想要拿棍子打他(tā),说(shuō):“我作为父亲教(jiào)育你(nǐ),你反而打(dǎ)瞌睡,不听我的(de)话(huà),这是(shì)什(shén)么(me)道理?”陈(chén)咸赶忙跪下叩头认错,说:“我(wǒ)完(wán)全明(míng)白您所(suǒ)说的话(huà),主要的意思是教我要对上司(sī)要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万年(nián)没有(yǒu)再说话。

《陈(chén)万年教子(zi)》注释(shì)

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论(lùn),说(shuō)话(huà)。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲(yù):想要。

  杖(zhàng):名词用作动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈咸(xián)。

  曰:说。

  乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你

  谢:道(dào)歉,认错。

  具晓:完全明白(bái),具,都。

  大要:主要(yào)的意思(sī)。

  大要教(jiào)咸谄:主要的意思是(shì)教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫(hè)。

《陈万年教(jiào)子》原文

  陈万年乃(nǎi)朝中重臣也,尝病(bìng),召子咸教戒于(yú)床(chuáng)下。

  语至三(sān)更,咸(xián)睡,头触(chù)屏风(fēng)。

  万年大(dà)怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不(bù)听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸(xián)谄也。

  ”万(wàn)年乃不复(fù)言。

陈万年教子文(wén)言文(wén)注解及翻(fān)译

     文言文(wén)是中(zhōng)国(guó)古代的一种书面语言,主要包括以(yǐ)先(xiān)秦时期的口语为基础而形(xíng)成的(de)书(shū)面语。

  下(xià)面是我为你带来的陈万年教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万(wàn)年(nián)教子原文(wén)

     陈万年(nián)乃(nǎi)朝(cháo)中重臣(chén),尝病,召其子陈咸戒(jiè)于床下,语至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏风。

  万年大(dà)怒,欲(yù)杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾(wú)言(yán),何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖(mài)中言,大(dà)要(yào)教咸谄(chǎn)(读缠的音))也(yě)。

   万年(nián)乃不复言。

     选自(班固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈(chén)万(wàn)年是亮山(shān)朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。

  告诫他做人(rén)的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万年非常生气(qì),要拿棍子(zi)打他,训(xùn)斥说:你的父亲(qīn)口口声声教你,你却(què)打(dǎ)瞌睡(shuì),(你)不听(tīng)我的话(huà),这是为(wèi)什(shén)么(me)?陈咸赶忙跪下叩头道歉说(shuō):您说的话的意思(sī)我都知道,主要意思(sī)是教(jiào)我(wǒ)奉(fèng)承拍(pāi)马屁。

  陈万年(nián)于是不敢再说话(huà)。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸(xián),陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大要:主(zhǔ)要。

     4.乃公:你的父(fù)亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全(quán),都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显:显(xiǎn)赫(hè)

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万年的(de)儿(ér)子(代词)

     12.之(zhī):代(dài)(陈(chén)咸)

     13.曰(yuē):说

     14.大要;主要(yào)的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复(fù):再

     17.具(jù)晓所言:您说的话的(de).意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马(mǎ)屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。

     启(qǐ)发(fā)

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的一言一(yī)行都会在(zài)孩子(zi)身上(shàng)印下深深(shēn)的烙印,所以说(shuō),作为父母千万(wàn)要做一个合(hé)格产品.但是(shì)也有(yǒu)教孩子走歪道(dào)的父母,文(wén)中陈万(wàn)年就是其中一个。

     ②在这个世界上有长辈教唆小辈学(xué)会阿谀奉承(chéng)的,陈(chén)万(wàn)年就是(shì)这类(lèi)反面角色的代(dài)表(biǎo)之一,但也有一些(xiē)好(hǎo)的长辈。

     ③通过这篇文(wén)章(zhāng),我们懂得了不(bù)要(yào)光阿谀奉承与听(tīng)信(xìn)谗(chán)言。

  陈万(wàn)年教子文言文翻(fān)译注释和启示,文(wén)言(yán)文《陈万年教子》翻译是《陈万年教子(zi)》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫的(de)大官(guān),有一次陈(chén)万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话的(de)。

  关于陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻(fān)译以及陈万年(nián)教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)注释和启示,陈(chén)万年教子文言文的翻译(yì),文言文《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》翻(fān)译,陈万年教子解释,《陈万年教(jiào)子》等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译

  《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的大官,有一次(cì)陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。

  陈(chén)万年很(hěn)生气,想要(yào)拿(ná)棍子打他,说(shuō):“我作为父(fù)亲教育你,你(nǐ)反而打瞌睡,不(bù)听我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头认错(cuò),说(shuō):“我(wǒ)完全明白您所说(shuō)的话,主要的(de)意思是教我要对(duì)上司要(yào)奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有再说(shuō)话。

《陈万年教子》注释

  尝(cháng):曾经(jīng)。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫(jiè);

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡:打(dǎ)瞌睡。

  欲:想要(yào)。

  杖(zhàng):名词(cí)用作动词,用(yòng)棍子打。

  之:代词(cí),指(zhǐ)代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错(cuò)。

  具(jù)晓:完全明(míng)白,具,都。

  大要:主(zhǔ)要的意思。

  大要教咸谄:主要的意思是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显(xiǎn):显(xiǎn)赫。

《陈万年教子》原(yuán)文

  陈万年乃朝中重臣也(yě),尝(cháng)病,召子(zi)咸教(jiào)戒(jiè)于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头(tóu)谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。

  ”万年乃不复言(yán)。

陈万年(nián)教子(zi)文(wén)言文注解(jiě)及翻(fān)译

     文言文(wén)是中国古代的一(yī)种(zhǒng)书面语言(yán),主要包括以先秦时期的口语为(wèi)基(jī)础而(ér)形成的(de)书面语。

  下面是我为你(nǐ)带来的陈万年教子文(wén)言文(wén)注解(jiě)及翻配蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万年教子原文(wén)

     陈万年(nián)乃朝(cháo)中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈咸戒(jiè)于床下(xià),语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不(bù)听吾言,何(hé)也(yě)?咸叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(chǎn)(读缠的音(yīn)))也。

   万(wàn)年(nián)乃不复(fù)言。

     选自(班固《汉(hàn)书(shū)●陈万年(nián)传》)

     译文

     陈万(wàn)年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经病了(le),把儿子陈咸叫到床前。

  告诫(jiè)他做人的道理,讲到半夜,陈(chén)咸打瞌(kē)睡,头碰到(dào)了(le)屏风。

  陈万年非(fēi)常生气,要拿棍子打他,训斥(chì)说:你的父亲口口(kǒu)声声教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡(shuì),(你(nǐ))不听我的话(huà),这是为什么?陈(chén)咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)道歉说:您(nín)说的话(huà)的意思我(wǒ)都知道,主要意思是教我奉(fèng)承拍(pāi结婚以后他那个越来越大了f0000; line-height: 24px;'>结婚以后他那个越来越大了)马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。

     2.戒:同诫,告(gào)诫(jiè)。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全(quán),都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(陈(chén)咸(xián))

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复(fù):再

     17.具晓所言:您(nín)说的话的.意(yì)思(sī)我都明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发(fā)

     ①父母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一(yī)言一行(xíng)都会(huì)在孩(hái)子身上印(yìn)下深(shēn)深的烙印,所以说,作为父母千(qiān)万要做(zuò)一个(gè)合格(gé)产品.但是也(yě)有教孩子走歪道的(de)父(fù)母,文中(zhōng)陈万年就是其中一个。

     ②在这个世(shì)界上有(yǒu)长(zhǎng)辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类(lèi)反面角色的代表之一,但(dàn)也有(yǒu)一些好的长辈(bèi)。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不(bù)要(yào)光阿谀奉(fèng)承与听信谗言(yán)。

未经允许不得转载:上海领航画廊网-油画在线销售,画框裱画,最放心的购画网 结婚以后他那个越来越大了

评论

5+2=