远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意(yì)思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你的。千山暮雪表达的意思是什么,千山暮雪表达的意境p>
关于(yú)远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊以及远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意(yì)思解释(shì),远则怨近则不逊是(shì)什么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不(bù)逊,远则(zé)不逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会(huì)埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”的(de)说话对象是“君子”中的(de)“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的(de)身边人(rén),小人(rén)则是与君子之道相(xiāng)违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则(zé)怨什么意思(sī)
近则不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰(yuē):“唯女子(zi)与键帆小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如月如日(rì),唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的(de)“唯携哗天子,受命(mìng)于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此(cǐ)处(chù)应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋(qiū)时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认(rèn)为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯女子(zi)与小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难(nán)养也”这句话(huà),在主张男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击(jī),被认为是歧(qí)视女性(xìng)。
《论(lùn)语》中的一些章句(jù)缺乏(fá)语境的支撑,若仅(jǐn)仅是从(cóng)字面去(qù)理解,而(ér)对孔子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核心没有“一以(yǐ)贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的(de)焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子所(suǒ)观(guān)察(chá)到(dào)的、当(dāng)时社(shè)会和文化背景(jǐng)中的(de)特定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所(suǒ)以要强调(diào)这一点,是因为古(gǔ)代与现代的社会(huì)形态和(hé)文(wén)化背景(jǐng)差异巨(jù)大,而这些因素对于群体的心理塑造则(zé)具有决定(dìng)性的作用。
远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你的。
关于远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远则怨(yuàn),近则不(bù)恭等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也(yě),近(jìn)之则(zé)不逊(xùn),远之则千山暮雪表达的意思是什么,千山暮雪表达的意境怨(yuàn)。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的(de)女(nǚ)性,而是特(tè)指“人(rén)主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句(jù)的原文为(wèi)子(zi)曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也!近之则不(bù)孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真难(nán)蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发(fā)语词(cí),表肯定或无实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此(cǐ)处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹(báo)灵(líng)公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与小人为难(nán)养也解析
“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)”这句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧视女性。
《千山暮雪表达的意思是什么,千山暮雪表达的意境论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面(miàn)去理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的(de)思(sī)想(xiǎng)核(hé)心没有“一以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女(nǚ)性。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女性,那也(yě)是指(zhǐ)孔(kǒng)子(zi)所观(guān)察到的、当时社会和(hé)文化背景中的特(tè)定“女(nǚ)性(xìng)”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古代(dài)与现(xiàn)代的(de)社会(huì)形态和文(wén)化背景(jǐng)差异巨(jù)大,而这些(xiē)因素对于群体(tǐ)的心理塑造则具(jù)有决定(dìng)性(xìng)的作(zuò)用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了